Құдайдың құтты күні
В переводе Абзала Сулеймена

Жиырма сегізі әкелер өледі
Сайтан алғыр наурызда, тағы
Дүниеден құртады көзін
Жаңа тамагоч-аң
Өледі бір түнде өзі -
Басқасын бағамын
Ешкімнің емеспін қызы

Тыныс үзіледі
Немесе дем жырып өңештің етін..
Әкемдікі - Тәңірі атты алыптан,
Ал менікі - табыттан,
Қайшы сынды жабылған беті.

Ал өмір басталады
Бесте не бесінші
Кеше немесе жылы
Құдайдың құтты күні.

АНАСТАСИЯ БЕЛОУСОВА

День божий
Язык: русский
Перевод: казахский
Отцы умирают двадцать восьмого
Каждый дьявольский март, снова и снова.
Новый зверь-тамагоч
Умирает за ночь -
Завожу себе нового
Я, ничейная дочь.

Дыхание рвётся
Или перерезается.
Отцовское - богом,
Моё - гробом,
Который, как ножницы, закрывается.

А жизнь начинается
В пять
Вечера и лет
Каждый божий день.
Об авторе
Родилась в 1996 в Алмате. Окончила Казахский национальный университет им. Аль-Фараби по специальности журналистика и магистратуру в Казахском национальном педагогическом университете имени Абая по специальности литературоведение. Выпускница семинаров поэзии Павла Банникова и прозы и детской литературы Елены Клепиковой и Ксении Рогожниковой в открытой литературной школе Алматы.
Об авторе
Родилась в 1996 в Алмате. Окончила Казахский национальный университет им. Аль-Фараби по специальности журналистика и магистратуру в Казахском национальном педагогическом университете имени Абая по специальности литературоведение. Выпускница семинаров поэзии Павла Банникова и прозы и детской литературы Елены Клепиковой и Ксении Рогожниковой в открытой литературной школе Алматы.